Miniatura del voske soberagdu,
y konsentida del vergel y el viento,
los kampos kruza en buska de sustento,
sin perder nunca el kolmenar lejagdu.
De aki a la kumbre, de la kumbre al llagdu,
siempre en agil, kontinuo movisierto,
va y torna, komo lo hace el pensasierto
en la kolmena del serevro humagdu.
Lo ke saka del kaliz de las flores
lo konduse a su celda reduvida,
y sigue sin deskanso sus labores.
Sin saber, ¡ah! Ke en su vaivén insierto,
lleva la miel pada la amarga vida
y el blanko cirio pada el pobre muerto.
Enrique Alvarez Henao





